目前分類:英文筆記 (18)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

轉自http://chuanstudio.pixnet.net/blog/post/27275877-%E7%8A%AF%E7%BD%AA%E5%BF%83%E7%90%86-%E7%89%87%E9%A0%AD%E7%89%87%E5%B0%BE%E5%90%8D%E8%A8%80%E7%B8%BD%E6%95%B4%E7%90%86

Season 1

美人魚 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

job handover
工作交接

美人魚 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

I want to get your input.
我想聽聽你的意見。

美人魚 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

.baby steps. 慢慢來,一步一步來。
eg.Times are changing, It's baby steps, but we think the market is changing, and our wines are, too.

美人魚 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

網路上蒐集來的免費英語有聲學習資源,提供給對學習英語有興趣的人參考。

美人魚 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

the last 最後一名
the second-last 倒數第二

美人魚 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

From wikipedia~

A tongue-twister is a phrase that is designed to be difficult to articulate properly, and can be used as a type of spoken (or sung) word game. Some tongue-twisters produce results which are humorous (or humorously vulgar) when they are mispronounced, while others simply rely on the confusion and mistakes of the speaker for their amusement value.

美人魚 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

試試看自己習慣用動詞還是名詞溝通,請你試者造以下幾個句子:
1. 那個字的意思是什麼?

美人魚 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Sport : Play, Do, Go

 Play    is used with ball sports and competitive games where you play against another person.

          It means to take part in a game which is played with rules.

美人魚 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

科幻片 - Science Fiction - (通常簡稱為 Sci Fi)
劇情片 - Drama

美人魚 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

lie 在英文裡面是一個非常容易混淆的字,先把下面這三組字看清楚:

美人魚 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

六人行 英文劇本

http://www.friendstranscripts.tk/

美人魚 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

  

怎麼用英文和主管「打交道」

美人魚 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

回信的開場白

感謝用:

美人魚 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

end up 的用法

 

美人魚 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 

 1.It’s a hit.

文章標籤

美人魚 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

means 意思是 : 方法

"by means of" 即籍著一些方法/途徑去做成一些事情

美人魚 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

"一對一" 的正確說法是 one on one 或 one to one

.The school offers one-on-one language lessons.

美人魚 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()